After he[a] had arrested him,[b] he also put him[c] in prison, handing him[d] over to four squads of soldiers to guard him, intending to bring him out for public trial[e] after the Passover. Thus Peter was kept in the prison, but prayer was fervently being made to God by the church for him.

Peter Rescued by an Angel

Now when Herod was about to bring him out, on that very night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards before the door were watching the prison.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 12:4 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had arrested”) which is understood as temporal
  2. Acts 12:4 Literally “whom”
  3. Acts 12:4 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Acts 12:4 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Acts 12:4 Literally “to the people”